ออกเสียงผิด ชีวิตพัง ฝรั่งไม่เก็ท

เราเรียนภาษาอังกฤษกันมา แต่เล็ก แต่น้อย ท่องศัพท์ได้ก็ไม่น้อย แต่จนแล้ว จนรอด เอาให้ตายก็ยังสื่อสารกับชาวต่างชาติได้ไม่เข้าใจเสียที เพราะอะไรกัน ย้อนกลับมาที่การเริ่มต้นเรียนของเราค่ะ ว่าเราเรียนมาอย่างไร ฟังคำศัพท์ที่เรียนมานั้นถูกต้องไหม และเปล่งเสียงออกไปชัดเจนถูกต้องหรือเปล่า มีอยู่หลายคำจากประสบการณ์ ที่เราไม่สามารถสื่อสารกับฝรั่งให้เข้าใจทั้งๆ ที่ศัพท์เหล่นี้ใช้บ่อยมาก

ออกเสียงผิด ชีวิตพัง ฝรั่งไม่เก็ท

1. SCIENCE      วิทยาศาสตร์ 

เราชอบออกเสียงกันว่า                     ไซ - แอ้น

แต่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า          ไซ - เอิ่นส์

2. YOGA    โยคะ 

เราชอบออกเสียงกันว่า                     โย- คะ

แต่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า          โย่ว - เกอะ

3. Method

เราชอบออกเสียงกันว่า                     เม็ด – ตอด

แต่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า          เมะ – เธิด


4. Cartoon การ์ตูน

เราชอบออกเสียงกันว่า                    การ์ – ตูน

แต่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า          คา – ทูน


5. Singing  ร้องเพลง 

  เราชอบออกเสียงกันว่า                  ซิ้ง -  กิ้ง

แต่จริงๆ แล้ว ต้องออกเสียงว่า          ซิ้ง – หงิ่ง

 

การฝึกออกเสียงเป็นเรื่องที่ต้องใช้เวลา ความใส่ใจ และใส่จริตลงไปจะได้ออกเสียงถูกต้อง หมั่นหาแหล่งเสียงที่เป็นเสียงดั้งเดิมของชาวต่างชาติมาฟัง หรือจะลองฟังการออกเสียงในโปรแกรมสอนภาษาหรือกูเกิ้ลก็มีค่ะ สมัยนี้

อ้อ อีกอย่างที่สำคัญ เวลาเห็นใครที่พูดภาษาอังกฤษที่ออกเสียงแบบชัดเป๊ะเว่อร์ เลิกหัวเราะหรือหมั่นไส้ เค้าได้แล้วจ้า เปลี่ยนทัศนคติใหม่มาเอาอย่างและฝึกฝน  มีประโยชน์และได้ผลกว่าดีกว่าการนินทาคนอื่น 


 

 


COMMENT

เรื่องน่าสนใจอื่นๆ